Transitive and Intransitive Verbs in German Grammar

How to learn the German Transitive and Intransitive verbs

Introduction

Transitive verbs take an object, e.g. a noun, a phrase or a pronoun, and are in the accusative. Intransitive verbs have no object; they are in the dative or genitive case. 

Lilli ist an der Nordsee.jpg

Transitive Verbs

Transitive verbs have an accusative object (who/what receives the action directly).

Sie macht jedes Jahr mit ihren besten Freunden Urlaub an der Nordsee.  She goes on holiday to the North Sea every year with her best friends. - to do something

Heute hat Lilli mit ihren Freunden eine Sandburg gebaut. Today Lilli built a sandcastle with her friends. - to build something


Lilli sieht ein großes  Schiff. Lilli sees a big ship. -  to watch something/someone

Das Schiff fährt Passagiere nach Schweden. The ship is taking passengers to Sweden. - to drive something/someone

 

 

Transitive verbs can also be used in the passive voice. In this case, the accusative object moves to the beginning of the sentence.

Examples:

Es wird ein Urlaub an der Nordsee gemacht. A holiday is being taken to the North Sea.
Lilli und ihre Freunde haben eine Sandburg gebaut. Lilli and her friends have built a sandcastle.
Ein Schiff wird gesehen. A ship is seen.
Die Passagiere werden nach Schweden gebracht. The passengers are being taken to Sweden.

INTransitive Verbs

Intransitive verbs used without an accusative object.

Example:

Lilli ist an der Nordsee. Lilli is at the North Sea.

Am Horizont geht die Sonne unter. The sun is setting on the horizon.

Ein Schiff fährt auf dem Meer entlang. A ship is sailing along the sea.

Reflexive verbs are also intransitive.

Example:

Sie erholen sich gern am Strand. They like to relax on the beach.

Important:

Intransitive verbs usually can’t be used in the passive voice.

Verbs can be transitive or intransitive

Some verbs can be either transitive or intransitive depending on their meaning.

Example:
Ein Schiff fährt auf dem Meer entlang. A ship is sailing along on the sea.
in the sense of going forward → intransitive.

Das Schiff fährt Passagiere nach Schweden. The ship is taking passengers to Sweden.
in the sense of transporting someone/something → transitive

Verbs with different conjugation forms

Some verbs have different conjugation forms depending on whether they are used as transitive or intransitive verbs.

For transitive verbs, we use the normal forms. (hanging-hanging-hanging)

Example:
Ich hängte das Bild an die Wand. I hung the picture on the wall.
Ich habe das Bild an die Wand gehängt. I hung the picture on the wall.
Wen/Was habe ich an die Wand gehängt? Who/what did I hang on the wall?

We use the irregular forms for intransitive verbs hängen (hängen-hing-gehangen (hang-hang-hang)

Example:
Das Bild hing an der Wand. The picture hung on the wall.
Das Bild hat an der Wand gehangen. The picture was hanging on the wall.
Wer/was hing an der Wand? Who/what was hanging on the wall?

In the case of the verbs erschrecken and schwellen, not only do the past tenses change, but also the verb stem in the 2nd/3rd person singular in the present tense.

frighten:

 

erschrecken:

Der Hund erschreckt das Kind. The dog frightens the child.

to frighten/scare somebody
(erschreckt, erschreckte, erschreckt) 

Das Kind erschrickt schnell. The child gets a fright quickly.

to get a fright 
(erschrickt, erschrak, erschrocken)

schwellen:

Er schwellt seine Brust vor Stolz. His chest swills with pride.

to inflate something/make something larger
(schwellt, schwellte, geschwellt)

Sein Fuß schwillt an.

to become larger
(schwillt, schwoll, geschwollen)